Ştiri şi informaţii din toată lumea
    Editura Global Info / Literatură

    George Gordon Byron

    Arpa lui David

    Spartu-s-au coardele arpei potente
    Marelui David, poetului-rege!
    Nu mai există a psalmilor arpă!

    Câţi i-asculta inspiratele-acorduri
    De melodie, cu inima-nfrântă
    Vărsând vărsau lacrime calde, dolente,
    De repentire, de rugă, d-extaze.

    Acele lacrime varii şi multe
    O consacrară Domnului sfântă.
    Lamente-se ale Sionului vergini,
    Căci iată, spartu-s-au ale ci coarde.

    Ea străbătea prin dulcele-i accente
    Inimi de piatră, ca gerul de ageri,
    Fiilor aspri ai fărdelegii,
    Da-n ei viaţa şi le nălţa suflet;
    Strâmbii cu inima, strâmbii în cuget
    Drept se-ndrepta la potenta ei voce.

    Arpa lui David era mult mai forte
    Şi decât tronu-i. Poetul trecuse
    Sus, mai presus decât rege la nalte:
    Spiritul Domnului sta peste dânsul.

    Ea celebra a Domnului mărire,
    Spunea ale lui Israel mari fapte,
    Ea răspândea peste văi bucuria:
    Tresăreau munţii, se plecau cedrii.

    Aspirat-au şi s-au suit la ceruri
    P-aripe d-angeli ale ei acorduri,
    Si ca tămâia rămaseră-acolo.

    D-atunci nu se mai aude-a ei voce,
    Ci numai amorul şi pietatea
    Ne răpesc sufletul prin nişte sonuri
    Ce ies din porţile cerului sacre,
    Şi-l leagănă-n visuri nalte, divine,
    Ce-a zilei lumină nu le-ntrerumpe.

    Traducere de ION HELIADE RĂDULESCU, 1868




    TE-AR MAI PUTEA INTERESA